26 Temmuz 2013 Cuma

Rusça Yiyecek Terimleri 2

Rusça Yiyecek Terimleri 2
yiyecek2
Хлеб [hlep] – ekmek
Соль [sol’] – tuz
Рис [ris] – pirinç
Мёд [myod] – bal
Колбаса [kalbaSA] – sucuk
Сосиска [saSİska] – sosis
Оливки [aLİfki] – zeytin
Сыр [syır] – peynir
Сливочное масло [sLİvaçnae MAsla] – tere yağı
Йогурт [YOgurt] – yoğurt
Яйцо [YiytSO] – yumurta
Суп [sup] – çorba
Мясо [mYAsa] – et
Говядина [gavYAdina] – dana eti
Печень [PEçin’] – ciğer
Курица [KUritsa] – tavuz
Индейка [inDEyka] – hindi
Фарш [farş] – kıyma
Котлет [katLET] – köfte
Бифштекс [bifşTEKs] – biftek
Жареная кортошка [JArenaya karTOŞka] – patates kızartması
Картофельное пюре [karTOfel’nae PYUre] – patates püresi
Макароны [makaROnı] – makarna
Спагетти [spaGEti] – spagetti
Пицца [pittsı] – pizza
Бутерброд [buterbROt] – sandviç

Rusça Yiyecek Terimleri

Rusça Yiyecek Terimleri
yiyecek1
Лимон [liMON] – limon
Апельсин [apel’SİN] – portakal
Мандарин [mandaRİN] – mandalin
Грейпфрут [greypFURT] – greypfrut
Банан [baNAN] – muz
Яблоко [YABlaka] – elma
Груша [gRUşa] – armut
Абрикос [abriKOS] – kayısı
Ягода [YAgada] – çilek
Слива [sLİva] – erik
Черешня [çeREşnya] – kiraz
Персик [PERsik] – şeftali
Виноград [vinagRAT] – üzüm
Ананас [anaNAS] – ananas
Киви [kivi] – kivi
Дыня [dınYA] – kavun
Арбуз [arBUS] – karpuz
Перец [PErets] biber
Помидор [pamiDOR] domates
Фасоль [faSOL’] – fasulye
Баклажан [baklaJAN] – patlıcan
Морковь [marKOF’] – havuç
Цветная капуста [tsevetNAya kaPUSta] – karnabahar
Капуста [kaPUSta] – lahana
Грибы [griBI] – mantar
Картошка [karTOŞka] – patates
Огурец [aguREts] – salatalık
Лук [luk] – soğan
Чеснок [çisNOK] – sarımsak

Rusça Süpermarket Terimleri

Rusça Süpermarket Terimleri
supermarket
Витрина [vitRİna] – vitrin
Полка [POLka] – raf
Прилавок [priLAvak] – tezgah
Касса [KASsa] – kasa
Кассир [kaSİR] – kasiyer
Продавец [pradaVETS] – satıcı
Покупатель [pakuPAtel’] – müşteri
Банкомат [bankaMAT] – bankamatik
Мелочь [MElaç’] – madeni para
Счёт [şyot] – hesap, fatura
Квитанция [kaviTAntsia] – makbuz
Фрукты [fRUktı] – meyve
Овощи [Ovaşi] – sebze
Морозильник [maraZİLl’nik] – derin dondurucu

Rusça İçecek Terimleri

Rusça İçecek Terimleri
icecek
Напиток [naPİtak] – içecek
Горячие напитки [garYAçie naPİTki] – sıcak içecek
Чай [çay] – çay
Кофе [KOfe] – kahve
Готовый кофе [gaTOvıy KOfe] – hazır kahve
Кофе по-турецки [KOfe pa-tuREtski] – Türk Kahvesi
Вода [vaDA] – su
Кола [KOla] – kola
Сок [sok] – meyve suyu
Апельсиновый сок [apel’Sİnavıy sok] – portakal suyu
Яблочный сок [YAblaçnıy sok] – elma suyu
Персиковый сок [PErsikavıy sok] – şeyfali suyu
Алкогольные напитки [alkaGOL’nıe naPİtki] – alkollü içecekler
Пиво [Pİva] – bira
Вино [viNO] – şarap
Шампанское [şamPANskae] – şampanya
Водка [VOTka] – vodka

Rusça Ev İçi Aletleri

Rusça Ev İçi Aletleri
ev içi
Штепсель [şTEPsel’] – fiş
Лампочка [LAMpaçka] – lamba
Выключатель [vıklyuÇAtel’] – elektrik düğmesi
Розетка [raZETka] – priz
Стиральная машина [stiRAL’naya maŞIna] – çamaşır makinesi
Молоток [malaTOK] – çekiç
Отвёртка [atVYORTka] – tornavida
Шуруп [şuRUP] – vida
Гвоздь [gvozd’] – çivi
Ключ [klyuç] – anahtar
Щётка [ŞYOTka] – fırça
Фэн [fen] – saç kurutma makinesi
Ведро [vidRO] – kova
Пепельница [PEpel’nitsa] – küllük
Ножница [NOJnitsa] – makas
Утюг [utYUG] – ütü
Гладильная доска [glaDİl’naya dasKA] – ütü masası

Rusça Mutfak Terimleri

Rusça Mutfak Terimleri
mutfak terimleri
Холодильник [halaDİL’nik] – buzdolabı
Микроволновка [mikravalNOVka] – mikrodalga fırın
Весы [veSI] – terazi
Шкаф [şkaf] – dolap
Полка [POLka] – raf
Ящик [YAşik] – çekmece
Прилавок [priLAvak] – tezgah
Графин [graFİN] – sürahi
Чайник [ÇAYnik] – çaydanlık
Вилка [VİLka] – çatal
Ложка [LOŞka] – kaşık
Нож [noş] – bıçal
Половник [paLOVnik] – kepçe
Стакан [staKAN] – bardak
Чашка [ÇAŞka] – fincan
Тарелка [taRELka] – tabak
Кастрюля [kastRYULya] – tencere
Сковорода [skavaraDA] – tava
Поднос [padNOS] – tepsi
Миска [MİSka] – kase
Тёрка [TYORka] – rende
Открывалка [atkrıVALka] – açacak
Фартук [farTUK] – önlük
Мусорка [MUsarka] – çöp kutusu

Rusça Sayılar

Rusça Sayılar
Rusça SayılarОдин [adİn] - bir
Два [dva] - iki
Три [tri]– üç
Четыре [çiTİri] – dört
Пять [piYAt’] – beş
Шесть [şest’] – altı
Семь [sem’] – yedi
Восемь [VOsim’] – sekiz
Девять [DEyvid’]- dokuz
Десять [DEsit’] – on
Одиннадцать [aDİnatsat’] – on bir
Двенадцать [dviNAdsat’] – on iki
Тринадцать [triNAdsat’] – on üç
Четырнадцать [çiTİrnadsat’]– on dört
Пятнадцать [pitNAtsat’]– on beş
Шестнадцать [şestNAtsat’]– on altı
Семнадцать [simNAtsat’]– on yedi
Восемнадцать [vasimNAtsat’]– on sekiz
Девятнадцать [divitNAtsat’]– on dokuz
Двадцать [dVAtsat’]- yirmi
Тридцать [tRİtsat’]- otuz
Сорок [SOrak]- kırk
Пятьдесят [pidisYAt’] – elli
Шестьдесят [şesdisYAt’] – altmış
Семьдесят [SEmdesyat’]- yetmiş
Восемьдесят [VOsimdesyat’] – seksen
Девяносто [diviNOsta] – doksan
Сто [sto] – yüz
Тысяча [Tİsyiça] – bin
Миллион [milliON] - milyon
Миллиард [milYArd] - milyar
Пятьдесят два [pidisYAt’ dva] – elli iki
Сто двадцать шесть [sto dVAtsat’ şest’]– yüz yirmi altı

Sokakta Rusça 11

Sokakta Rusça 11
Увидимся позже [uvidimsYA pOzjE] - Sonra görüşürüz
Я рад видеть вас [YA rAd vidEt vAs] - Sizi gördüğüme sevindim
Побежали! [pabejAli] - Kaçalım
Будь на связи [bud na svyAzi] - Bağlantımızı koparmayalım
Я позвоню тебе [YA pazvAnyu tibYE] - Ararım seni
Всё правильно [vsyO prAvilno] - Çok doğru
Я согласен с … [YA saglAsen s...] - Ayni fikirdeyim
Точно [tOçna] - Aynen öyle
Достаточный [dastAtaçny] - Yeterince iyi
Полезный [palEzny] - İşe yarar
Мне понравилось [mınyE panrAvilas] - Hoşuma gitti
Я думаю, это здорово [YA dUmayu etA zdOrova] - Bence harika
Ничто не может быть лучше [nişıtO ne mOjet byt lUçşE] - Daha iyisi olamaz

Sokakta Rusça 10

Sokakta Rusça 10
Моя работа не выдерживает меня [maYA rabOta nE vydErjivAet menYA] - İşim başımdan aşkın
Познакомились? [paznakOmilis?] - Tanıştınız mı?
Приятно познакомиться [priYAtna paznakOmitsYA] - Tanıştığımıza sevindim
Большое удовольствие познакомиться с вами [bAlshOye udavOlstvie poznAkomitsYA s vAmi] - Sizinle tanışmak büyük zevk
Я много слышал о вас [YA mnogA slyşAl o vAs] - Sizin hakkınızda çok şey duydum
Простите, как вас зовут? [prAstite, kak vAs zavUt?] - Pardon, isminiz neydi?
Могу ли я вам перезвонить позже? [magU li YA vAm perezvAnit pozjE?] - Ben seni sonra arayabilir miyim?
Я не буду тебя задерживать [YA ne bUdu tebYA zadErjivAt] - Seni daha fazla tutmayayım
Может смотаемся? [mOjıt smatAyemsYA?] - Tüyelim mi?
До скорой встречи [da skOroy vstrEçi] - Yakında görüşürüz

Sokakta Rusça 9

Sokakta Rusça 9
Будь самим собой! [bUd samİm sabOy!] - Haddini bil!
В эти дни я нервничаю [v Eti dni YA nErvniçAyu] - Bu aralar gerginim
В последнее время я нервничаю [v pAslednee vrEmYA YA nErvniçAyu] - Son zamanlarda gerginim
Благодаря мне [blAgadArYA mınYE] - Benim sayemde
Так должно быть [tak daljnO byt] - Böyle olması gerekiyor
Какого черта ты делаешь? [kAkOva çÖrtA ty dElayEş?] - Ne haltlar karıştırıyorsun?
Разве я не должен был быть на работе? [rAzve YA ne dOljın bYl bYt nA rabOte?] - İşte olman gerekmez mi?
Занят был? [zAnyAt byl?] - Yoğun muydun?
Не мог бы быть лучше [ne mOg by byt lUçşE] - Bundan iyi olamam
Работаем, вот [rabOtaem, vOt..] - Uğraşıyoruz işte
Как всегда [kAk vsEgda] - Her zamanki gibi

Sokakta Rusça 8

Sokakta Rusça 8
Ты должен меня защитить [tıy dOljen menYA zaşşitİt] - Beni savunmalısın
Как учёба? [kAk uçÖba?] - Derslerin nasıl?
Я хочу быть откровенным [YA haçU bYt atkravEnnym] - Seninle açık konuşmak istiyorum
Нужно ли говорить больше? [nUjna li gavArit bOlşe?] - Fazla söze ne gerek!
Эта тема мне надоела [etA temA mınyE nadAyElA] - Bu konudan sıkıldım
Это место мне надоела [Eto mEsta mınyE nadAyElA] - Bu mekandan sıkıldım
Я приехал, чтобы посетить [YA priyEhal, şıtobY pasEtit] - Gezmeye geldim buraya
Ты должен послушать меня [tY dOljın paslUşAt menyA] - Biraz dinlenmelisin
Приостановись [priAstAnavis] - Ara ver

Sokakta Rusça 7

Sokakta Rusça 7
Тебе какое дело? [tibyE kakOe dElo?] - Sana ne ?
Мне-то что? [mınyE-ta şıtO?] - Bana ne?
Другими словами [drugİmi slavAmi] - Başka bir deyişle
Убирайся отсюда [ubirAysya atsyUda] - Defol
Да ладно тебе [da lAdna tibyE] - Hadi oradan!
Без сдачи [bEz zdAçi] - Üstü kalsın
Насколько это хорошо? [naskOlka etA haraşO?] - Ne kadar iyi olabilir ki!?
Выполняй своё обещание [vypalnyAy svoyÖ abeşşAniE] - Sözünü tut!
Прости [prAsti] - Affet
Не играйся [ne igrAysyA] - Oynama!
Возьми на себя ответственность [vazmİ na sibyA atvEtstvEnnAst] - Sorumluluk al!

Sokakta Rusça 6

Sokakta Rusça 6
Не может быть [ne MOjet bıyt] – Olamaz!
Отойдите с дороги [atAyditi s darOgi] - Çekilin yolumdan!
Туда сюда [tuda syuda] – Oraya buraya
Посмотрите пожалуйста [pAsmatrİte pajAluystA] - Bakar mısınız?
Разрешите [razrEşite] - İzninizle
Не так ли? [nE tAk li?] - Öyle değil mi?
Не за что [nE zA şıtO] - Bir şey değil
Что нового? [şıtO novAvA?] - Ne var, ne yok?
В чём проблема? [v çÖm prAblemA?] - Sorun ne? problem ne?
Что здесь происходит? [şıtO zdEs praishOdit?] - Burada neler oluyor?
Как идёт? [kAk idyÖt?] - Nasıl gidiyor?
О чём идёт твоя речь? [a çÖm idyÖt rEç?] - Sen neden bahsediyorsun?
Что ты хочешь сказать? [şıtO tIy hOçİş skazAt?] - Ne demek istiyorsun?
Ты издеваешься что-ли? [tIy izdevAyeşsyA şıtO-li?] - Dalga mı geçiyorsun?

Sokakta Rusça 5

Sokakta Rusça 5
Молодец [malaDEts] – aferin
Всё нормально [vsyO narmAlno] - İyi gidiyor
Нет больше выбора [niet BOl'şe VIybara] – Başka seçenek yok
Успокойся [uspAkOysya] - Sakin ol
Веди себя умно [vedi sebyA umnO] - Akıllı ol
Сделай что-нибудь [sdElay ştO-nibUd] - Bir şeyler yap
Будь добрым … [bud' dObrym] - Bana bir iyilik yap
недоразумение [nedarAzumenie] - Yanlış anlama
Приятного аппетита [priyAtnava appEtİta] - Afiyet olsun
Поправляйся скорее [paprAvlyAysyA skarEye] - Geçmiş olsun
Будь здоров [bud zdArov] - Çok yaşa
Будь милостив! [bud milAstiv] - İnsaf be!
Прости меня [prAsti menyA] - Beni affet
Это не твое дело [etA ne tvayÖ dEla] - Bu seni ilgilendirmez!

Sokakta Rusça 4

Sokakta Rusça 4
Пойдем [payDYOm] – Gidiyoruz
Начнем [naçnYOm] – Başlıyoruz
Я здесь [ya zdes'] – Buradayım!
Уже время идти [ujE vrEmya idti] - Gitme vakti
Посмотрим [pAsmotrim] - Bakalım
В ближайшее время [v blijAyşeye vrEmya] - En kısa zamanda
Время вышло [vrEmya vıyşlA] - Süre bitti!
Сдаться [sdAtsya] - Pes etmek
Кто там? [ktO tAm?] - Kim o?
Ты там? [ty tAm?] - Orada mısın?
Тебе стыдно должно быть! [tibyE stydnA daljnO bıyt!] - Utanmalısın, utan!
Короче [karOçe] - Her neyse
Проехали [prayEhali] - Unut gitsin
Кстати [kstAti] - Bu arada

Sokakta Rusça 3

Sokakta Rusça
Кстати [ksTAti] – bu arada
На самом деле [na saMOm DEle] – aslında
Даже если [DAje Yesli] – bile olsa
Естественно [yesTEstvenna] – doğal olarak
К счастью [k ŞAst'yu] – iyi ki
Лично[Lİçna] – şahsen
Лучше [LUçşe] – daha iyi
Нигде [nigdYE] – hiçbir yerde
По-дурацки [paduRAtski] – delice, aptalca
Успокойся [uspaKOysa] – sakin ol, sakinleş
Исчезни [isÇEzni] – kaybol
Не матерись тут [ne mateRİs' tut] – burada küfür etme
Я стесняюсь [ya stesnYAyus'] – Utanıyorum.
Мне грустно [mne gRUstna] – Üzgünüm, kederliyim
Болтун [balTUn] – boşboğaz, geveze
Сопляк [saplYAk] – dünkü çocuk, sümüklü
Разговор по душам [pazgaVOr pa dyŞAm] – içten konuşma

Sokakta Rusça 2

Sokakta Rusça 2
Неужели! [neUjeli] – Yok, canım!
Удивительно! [udiVİtel'na] – Hayret!
Странно! [stRAnna] – Garip!
Согласен [sagLAsen] – Aynı fikirdeyim
Какие планы? [kaKİe pLAnı] Planın nasıl?
Это точно! [Eta TOçna] – Kesinlikle, Bu doğru
Я тоже так думаю [ya TOje tak DUmayu] – Bende böyle düşünüyorum
У меня все в порядке [u minya fsYO v parYAdke] – Herşey yolunda
Клево! [klYOva] – Harika
Классная шутка! [kLAssnaya ŞUtka] Güzel şaka/ Harika şaka / Bu iyiydi
Я был в этом уверен [ya bıl v Etam uVEren] – Buna emindim
Обратиться не по адресу [abraTİt'sa ne po ADresu] – yanlış adrese gelmek
Не по зубам [ne po zuBAm] – elinde olmamak / elinden gelmemek
Связан по рукам и ногам [svYAzan pa ruKAm i naGAm] – eli kolu bağlı olmak

Sokakta Rusça 1

Sokak Rusçası

Понимаю [paniMAyu] – Anlıyorum
По моему [pamaYEmu] – Bence
То есть [TOyest] – Yani
Мне пофиг [Mınye pOfig] - Umurumda değil
Я за [yA zA] - Bana uyar
Наверное [navErnayE] - Sanırım
Не важно [nE vAjna] - Önemli değil
Я вернулся [yA vernUlsya] - Geri geldim
Я нашёл [yA naşOl] - Buldum!
Это всё [Eta vsyO] - Hepsi bu!
Ну ладно, пусть будет так [nU lAdna, pUst bUdit tAk] - İyi, öyle olsun
Представляешь? [pridstAvlyAyeş?] - Düşünebiliyor musun?
У кого есть вопросы? [u kavO yEst vaprOsıy?] - Sorusu olan?
Щас приду [Şas priDU] – Hemen geliyorum

14 Haziran 2013 Cuma

AİLE BİREYLERİ


* Семья [sim’ya] - aile
* Папа, отец [papa, atets] - baba
* Мама, мать [mama, mat’] - anne
* Сын [syın] - oğul
* Дочь [doç’]- kız
* Брат [brat] – erkek kardeş
* Сестра [sistra] – kız kardeş
* Бабушка [babuşka] – büyük anne
* Дедушка [deduşka] – büyük baba
* Тётя [tyotya] – teyze, hala
* Дядя [dyadya] – dayı, amca
* Невеста [nivesta] - gelin
* Жених [jenih] - damat
* Племянник [plemyannik] – erkek yeğen
* Племянница [plemyannitsa] – kız yeğen
* Свёкорь [svyokar] – kayın peder
* Свекровь [svikrof’] - kaynana
* Внук [vnuk] – erkek torun
* Внучка [vnukça]– kız torun
* Ребёнок [ribyonak] - çocuk
* Дети [deti] - çocuklar
* Женщина [jenşina] - bayan
* Мужчина [muşina] - erkek
* Жена [jina] – bayan eş
* Муж [muj] – erkek eş
* брак [brak]- evlilik
* Мачеха [maçiha] – üvey anne
* Отчим [otçim] – üvey baba
* Вдовец [vdavets]– dul erkek
* Вдова [vdava] – dul kadın.pASHA yeğen
Ön Hazırlıklar: Rusca öğrenmek için neler yapmalıyız? Rus'ca ve Rus dili hakkında uzun uzadıya konuşmayacağım. Çeşitli web sayfalarında sörf yaparak Rus'ca ve Rus dili hakkında pek çok bilgi edindiğinizi tahmin ediyorum. Rus dilini öğrenmek kolaymı..zormu..? sorusuna gelince. Size vereceğim cevap; sabırlı ve azimli olursanız kolay bir dildir. Eğer bu iki şartı yerine getiremiyorsanız....zor bir dildir. Aynı Türk dili gibi.... Bir örnek ile açıklarsak; Rus dilinde Erkil (erkeğe mahsus) ,dişil (Dişilere mahsus) ve nötr (Hayvan isimleri ve diğer canlı ve cansız varlıklara ait) isimler mevcuttur.Dolayısıyla konuşma ve yazışmalarda geçen kelimelerde de bir değişiklik olur.Bahsedilen konu içerisinde geçen nesnenin erkil,dişil veya nötr olduğunu burada geçen isimlerden anlıyoruz. Bu durum (erkil,dişil ve nötr isimler) Türkçe de yoktur. Ders konuları ilerledikçe bu farklılıkları göreceksiniz.Ancak başta da söylediğim gibi sabırlı ve azimli olmalısınız. Bu sabır ve azim her dil öğrenmede veya herhangi bir işe başlamada da geçerlidir.


KOLAY RUSÇA DERSLERİ COK YAKINDA NU BLOGTA LÜTFEN TAKİP ETMEYE DEVAM EDİN